Solomon and Saturn
Verse Indeterminate Saxon
- 
Saturnus cwæð:            
 "Hwæt! Ic iglanda           eallra hæbbe
 boca onbyrged           þurh gebregdstafas,
 larcræftas onlocen           Libia and Greca,
 
- 5
- 
swylce eac istoriam           Indea rices.  
 Me þa treahteras           tala wisedon
 on þam micelan bec
 M... ...ces heardum.
 Swylce ic næfre on eallum þam fyrngewrytum           findan ne mihte
 
- 10
- 
soðe samnode.           Ic sohte þa git  
 hwylc wære modes           oððe mægenþrymmes,
 elnes oððe æhte           oððe eorlscipes
 se gepalmtwigoda           Pater Noster.
 Sille ic þe ealle,           sunu Dauides,
 
- 15
- 
þeoden Israela,           XXX punda  
 smætes goldes           and mine suna twelfe,
 gif þu mec gebringest           þæt ic si gebryrded
 ðurh þæs cantices cwyde           Cristes linan,
 gesemesð mec mid soðe,           and ic mec gesund fare,
 
- 20
- 
wende mec on willan           on wæteres hrigc  
 ofer Coferflod           Caldeas secan."
 Salomon cwæð:
 "Unlæde bið on eorþan,           unnit lifes,
 wesðe wisdomes,           weallað swa nieten,
 
- 25
- 
feldgongende           feoh butan gewitte,  
 se þurh ðone cantic ne can           Crist geherian.
 Worað he windes full,           worpað hine deofol
 on domdæge,           draca egeslice,
 bismorlice,           of blacere liðran
 
- 30
- 
irenum aplum;           ealle beoð aweaxen  
 of edwittes           iða heafdum.
 þonne him bið leofre           ðonne eall ðeos leohte gesceaft,
 gegoten fram ðam grunde           goldes and seolfres,
 feðersceatum full           feohgestreona,
 
- 35
- 
gif he æfre ðæs organes           owiht cuðe.  
 Fracoð he bið ðonne and fremede           frean ælmihtigum,
 englum ungelic           ana hwearfað."
 Saturnus cwæð:
 "Ac hwa mæg eaðost           ealra gesceafta
 
- 40
- 
ða halgan duru           heofona rices  
 torhte ontynan           on getælrime?"
 Salomon cwæð:
 "ðæt gepalmtwigede           Pater Noster
 heofonas ontyneð,           halige geblissað,
 
- 45
- 
metod gemiltsað,           morðor gefylleð,  
 adwæsceð deofles fyr,           dryhtnes onæleð.
 Swylce ðu miht mid ðy beorhtan gebede           blod onhætan,
 ðæs deofles dreor,           þæt him dropan stigað,
 swate geswiðed,           seofan intingum,
 
- 50
- 
egesfullicran           ðonne seo ærene gripu,  
 ðonne heo for XII fyra           tydernessum
 ofer gleda gripe           gifrust wealleð.
 Forðon hafað se cantic           ofer ealle Cristes bec
 widmærost word;           he gewritu læreð,
 
- 55
- 
stefnum steoreð,           and him stede healdeð  
 heofona rices,           heregeatewa wigeð."
 Saturnus cwæð:
 "Ac hulic is se organ           ingemyndum
 to begonganne           ðam ðe his gast wile
 
- 60
- 
meltan wið morðre,           mergan of sorge,  
 asceadan of scyldum?           Huru him scippend geaf
 wuldorlicne wlite.           Mec ðæs on worolde full oft
 fyrwit frineð,           fus gewiteð,
 mod gemengeð.           Nænig manna wat,
 
- 65
- 
hæleða under hefenum,           hu min hige dreoseð,  
 bysig æfter bocum;           hwilum me bryne stigeð,
 hige heortan neah           hædre wealleð."
 Salomon cwæð:
 "Gylden is se godes cwide,           gimmum astæned,
 
- 70
- 
hafað sylfren leaf;           sundor mæg æghwylc  
 ðurh gastes gife           godspel secgan.
 He bið seofan snytro           and saule hunig
 and modes meolc,           mærþa gesælgost.
 He mæg ða saule           of siennihte
 
- 75
- 
gefeccan under foldan,           næfre hie se feond to ðæs niðer  
 feterum gefæstnað;           ðeah he hie mid fiftigum
 clusum beclemme,           he ðone cræft briceð
 and ða orðancas           ealle tosliteð.
 Hungor he ahieðeð,           helle gestrudeð,
 
- 80
- 
wylm toweorpeð,           wuldor getimbreð.  
 He is modigra           middangearde,
 staðole strengra           ðonne ealra stana gripe.
 Lamena he is læce,           leoht wincendra,
 swilce he is deafra duru,           dumbra tunge,
 
- 85
- 
scyldigra scyld,           scyppendes seld,  
 flodes ferigend,           folces nerigend,
 yða yrfeweard,           earmra fisca
 and wyrma welm,           wildeora holt,
 on westenne weard,           weorðmynta geard.
 
- 90
- 
And se ðe wile geornlice           ðone godes cwide  
 singan soðlice,           and hine siemle wile
 lufian butan leahtrum,           he mæg ðone laðan gæst,
 feohtende feond,           fleonde gebrengan,
 gif ðu him ærest on ufan           ierne gebrengest
 
- 95
- 
prologa prima,           ðam is  P nama. P nama.
 Hafað guðmæcga           gierde lange,
 gyldene gade,           and a ðone grymman feond
 swiðmod sweopað,           and him on swaðe fylgeð
  A ofermægene           and hine eac ofslihð. A ofermægene           and hine eac ofslihð.
 
- 100
- 
 T hine teswað           and hine on ða tungan sticað, T hine teswað           and hine on ða tungan sticað,
 wræsteð him ðæt woddor           and him ða wongan brieceð.
  E hiene yflað,           swa he a wile E hiene yflað,           swa he a wile
 ealra feonda gehwane           fæste gestondan.
 ðonne hiene on unðanc R           ieorrenga geseceð, R           ieorrenga geseceð,
 
- 105
- 
bocstafa brego,           bregdeð sona  
 feond be ðam feaxe,           læteð flint brecan
 scines sconcan;           he ne besceawað no
 his leomona lið,           ne bið him læce god.
 Wendeð he hiene ðonne under wolcnum,           wigsteall seceð,
 
- 110
- 
heolstre behelmed.           Huru him bið æt heartan wa,  
 ðonne he hangiende           helle wisceð,
 ðæs ængestan           eðelrices.
 ðonne hine forcinnað           ða cirican getuinnas,
  N and N and O samod           æghwæðer brengeð O samod           æghwæðer brengeð
 
- 115
- 
sweopan of siðe;           sargiað hwile  
 fremdne flæschoman,           feorh ne bemurnað.
 ðonne S cymeð,           engla geræswa, S cymeð,           engla geræswa,
 wuldores stæf,           wraðne gegripeð
 feond be ðam fotum,           læteð foreweard hleor
 
- 120
- 
on strangne stan,           stregdað toðas  
 geond helle heap.           Hydeð hine æghwylc
 æfter sceades sciman;           sceaða bið gebisigod,
 Satanes ðegn           swiðe gestilled.
 Swilce hiene Q and Q and V           cwealme gehnægað, V           cwealme gehnægað,
 
- 125
- 
frome folctogan,           farað him togegnes,  
 habbað leoht speru,           lange sceaftas,
 swiðmode sweopan,           swenga ne wyrnað,
 deorra dynta;           him bið ðæt deofol lað.
 ðonne hine I and L           and se yrra L           and se yrra C C
 
- 130
- 
guðe begyrdað           (geap stæf wigeð  
 biterne brogan),           bigað sona
 helle hæftling,           ðæt he on hinder gæð.
 ðonne hiene F and F and M           utan ymbðringað, M           utan ymbðringað,
 scyldigne sceaðan,           habbað scearp speru,
 
- 135
- 
atole earhfare,           æled lætað  
 on ðæs feondes feax           flana stregdan,
 biterne brogan;           banan heardlice
 grimme ongieldað,           ðæs hie oft gilp brecað.
 ðonne hine æt niehstan           nearwe stilleð
 
- 140
- 
 G se geapa,           ðone god sendeð G se geapa,           ðone god sendeð
 freondum on fultum,           færeð æfter D D
 fifmægnum full.           Fyr bið se ðridda
 stæf stræte neah,           stille bideð.
  H onetteð,           engel hine scierpeð, H onetteð,           engel hine scierpeð,
 
- 145
- 
Cristes cempan,           on cwicum wædum  
 godes spyrigendes           geonges hrægles.
 ðonne hine on lyfte           lifgetwinnan
 under tungla getrumum           tuigena ordum,
 sweopum seolfrynum,           swiðe weallað,
 
- 150
- 
oððæt him ban blicað,           bledað ædran;  
 gartorn geotað           gifrum deofle.
 Mæg simle se godes cwide           gumena gehwylcum
 ealra feonda gehwane           fleondne gebrengan
 ðurh mannes muð,           manfulra heap
 
- 155
- 
sweartne geswencan,           næfre hie ðæs syllice  
 bleoum bregdað.           æfter bancofan
 feðerhoman onfoð,           hwilum flotan gripað;
 hwilum hie gewendað           in wyrmes lic
 stronges and sticoles,           stingeð nieten,
 
- 160
- 
feldgongende           feoh gestrudeð.  
 Hwilum he on wætere           wicg gehnægeð,
 hornum geheaweð,           oððæt him heortan blod,
 famig flodes bæð,           foldan geseceð.
 Hwilum he gefeterað           fæges mannes,
 
- 165
- 
handa gehefegað,           ðonne he æt hilde sceall  
 wið lað werud           lifes tiligan;
 awriteð he on his wæpne           wællnota heap,
 bealwe bocstafas,           bill forscrifeð,
 meces mærðo.           Forðon nænig man scile
 
- 170
- 
oft orðances           ut abredan  
 wæpnes ecgge,           ðeah ðe him se wlite cweme,
 ac symle he sceal singan,           ðonne he his sweord geteo,
 Pater Noster,           and ðæt palmtreow
 biddan mid blisse,           ðæt him bu gife
 
- 175
- 
feorh and folme,           ðonne his feond cyme."  
 "...... swice,           ær he soð wite,
 ðæt ða sienfullan           saula sticien
 mid hettendum           helle tomiddes.
 Hateð ðonne heahcining           helle betynan,
 
- 180
- 
fyres fulle,           and ða feondas mid."  
 Hæfde ða se snotra           sunu Dauides
 forcumen and forcyðed           Caldea eorl.
 Hwæðre was on sælum           se ðe of siðe cwom
 feorran gefered;           næfre ær his ferhð ahlog.
 
- 185
- 
Hwæt! Ic flitan gefrægn           on fyrndagum  
 modgleawe men,           middangeardes ræswan,
 gewesan ymbe hira wisdom;           wyrs deð se ðe liehð
 oððe ðæs soðes ansæceð.           Saloman was bremra,
 ðeah ðe Saturnus           sumra hæfde,
 
- 190
- 
bald breosttoga,           boca cæga,  
 leornenga locan.           land eall geondhwearf,
 Indea mere,           east Corsias,
 Persea rice,           Palestinion,
 Niniuen ceastre           and norð Predan,
 
- 195
- 
Meda maððumselas,           Marculfes eard,  
 Saulus rice,           swa he suð ligeð
 ymbe Geallboe           and ymb Geador norð,
 Filistina flet,           fæsten Creca,
 wudu Egipta,           wæter Mathea,
 
- 200
- 
cludas Coreffes,           Caldea rice,  
 Creca cræftas,           cynn Arabia,
 lare Libia,           lond Syria,
 Pitðinia,           Buðanasan,
 Pamhpilia,           Pores gemære,
 
- 205
- 
Macedonia,           Mesopotamie,  
 Cappadocia,           Cristes eðel,
 Hieryhco, Galilea,           Hierusalem
 "oððe ic swigie,
 nyttes hycgge,           ðeah ic no sprece.
 
- 210
- 
Wat ic ðonne, gif ðu gewitest           on Wendelsæ  
 ofer Coforflod           cyððe secean,
 ðæt ðu wille gilpan           ðæt ðu hæbbe gumena bearn
 forcumen and forcyððed.           Wat ic ðæt wæron Caldeas
 guðe ðæs gielpne           and ðæs goldwlonce,
 
- 215
- 
mærða ðæs modige,           ðær to ðam moning gelomp  
 suð ymbe Sanere feld.           Sæge me from ðam lande
 ðær nænig fyra ne mæg           fotum gestæppan."
 Saturnus cuæð:
 "Se mæra was haten           sæliðende
 
- 220
- 
weallende Wulf,           werðeodum cuð  
 Filistina,           freond Nebrondes.
 He on ðam felda ofslog           XXV
 dracena on dægred,           and hine ða deað offeoll;
 forðan ða foldan ne mæg           fira ænig,
 
- 225
- 
ðone mercstede,           mon gesecan,  
 fugol gefleogan,           ne ðon ma foldan neat.
 ðanon atercynn           ærest gewurdon
 wide onwæcned,           ða ðe nu weallende
 ðurh attres oroð           ingang rymað.
 
- 230
- 
Git his sweord scineð           swiðe gescæned,  
 and ofer ða byrgenna           blicað ða hieltas."
 Salomon cwæð:
 "Dol bið se ðe gæð           on deop wæter,
 se ðe sund nafað           ne gesegled scip
 
- 235
- 
ne fugles flyht,           ne he mid fotum ne mæg  
 grund geræcan;           huru se godes cunnað
 full dyslice,           dryhtnes meahta."
 Saturnus cuæð:
 "Ac hwæt is se dumba,           se ðe on sumre dene resteð?
 
- 240
- 
Swiðe snyttrað,           hafað seofon tungan;  
 hafað tungena gehwylc           XX orda,
 hafað orda gehwylc           engles snytro,
 ðara ðe wile anra hwylc           uppe bringan,
 ðæt ðu ðære gyldnan gesiehst           Hierusalem
 
- 245
- 
weallas blican           and hiera winrod lixan,  
 soðfæstra segn.           Saga hwæt ic mæne."
 Salomon cuæð:
 "Bec sindon breme,           bodiað geneahhe
 weotodne willan           ðam ðe wiht hygeð.
 
- 250
- 
Gestrangað hie and gestaðeliað           staðolfæstne geðoht,  
 amyrgað modsefan           manna gehwylces
 of ðreamedlan           ðisses lifes."
 Saturnus cwæð:
 "Bald bið se ðe onbyregeð           boca cræftes;
 
- 255
- 
symle bið ðe wisra           ðe hira geweald hafað."  
 Salomon cuæð:
 "Sige hie onsendað           soðfæstra gehwam,
 hælo hyðe,           ðam ðe hie lufað."
 Saturnus cwæð:
 
- 260
- 
"An wise is           on woroldrice  
 ymb ða me fyrwet bræc           L wintra
 dæges and niehtes           ðurh deop gesceaft;
 geomrende gast           deð nu gena swa,
 ærðon me geunne           ece dryhten
 
- 265
- 
ðæt me geseme           snoterra monn."  
 Salomon cwæð:
 "Soð is ðæt ðu sagast;           seme ic ðe recene
 ymb ða wrætlican wiht.           Wilt ðu ðæt ic ðe secgge?
 An fugel siteð           on Filistina
 
- 270
- 
middelgemærum;           munt is hine ymbutan,  
 geap gylden weall.           Georne hine healdað
 witan Filistina,           wenað ðæs ðe naht is,
 ðæt hiene him scyle eall ðeod           on genæman
 wæpna ecggum;           hie ðæs wære cunnon,
 
- 275
- 
healdað hine niehta gehwylce           norðan and suðan  
 on twa healfa           tu hund wearda.
 Se fugel hafað           IIII heafdu
 medumra manna,           and he is on middan hwælen;
 geowes he hafað fiðeru           and griffus fet,
 
- 280
- 
ligeð lonnum fæst,           locað unhiere,  
 swiðe swingeð           and his searo hringeð,
 gilleð geomorlice           and his gyrn sefað,
 wylleð hine on ðam wite,           wunað unlustum,
 singgeð syllice;           seldum æfre
 
- 285
- 
his leoma licggað.           Longað hine hearde,  
 ðynceð him ðæt sie ðria XXX           ðusend wintra
 ær he domdæges           dynn gehyre.
 Nyste hine on ðære foldan           fira ænig
 eorðan cynnes,           ærðon ic hine ana onfand
 
- 290
- 
and hine ða gebendan het           ofer brad wæter,  
 ðæt hine se modega heht           Melotes bearn,
 Filistina fruma,           fæste gebindan,
 lonnum belucan           wið leodgryre.
 ðone fugel hatað           feorbuende,
 
- 295
- 
Filistina fruman,           uasa mortis."  
 Saturnus cwæð:
 "Ac hwæt is ðæt wundor           ðe geond ðas worold færeð,
 styrnenga gæð,           staðolas beateð,
 aweceð wopdropan,           winneð oft hider?
 
- 300
- 
Ne mæg hit steorra ne stan           ne se steapa gimm,  
 wæter ne wildeor           wihte beswican,
 ac him on hand gæð           heardes and hnesces,
 micles and mætes;           him to mose sceall
 gegangan geara gehwelce           grundbuendra,
 
- 305
- 
lyftfleogendra,           laguswemmendra,  
 ðria ðreoteno           ðusendgerimes."
 Salomon cuæð:
 "Yldo beoð on eorðan           æghwæs cræftig;
 mid hiðendre           hildewræsne,
 
- 310
- 
rumre racenteage,           ræceð wide,  
 langre linan,           lisseð eall ðæt heo wile.
 Beam heo abreoteð           and bebriceð telgum,
 astyreð standendne           stefn on siðe,
 afilleð hine on foldan;           friteð æfter ðam
 
- 315
- 
wildne fugol.           Heo oferwigeð wulf,  
 hio oferbideð stanas,           heo oferstigeð style,
 hio abiteð iren mid ome,           deð usic swa."
 Saturnus cwæð:
 "Ac forhwon fealleð se snaw,           foldan behydeð,
 
- 320
- 
bewrihð wyrta cið,           wæstmas getigeð,  
 geðyð hie and geðreatað,           ðæt hie ðrage beoð
 cealde geclungne?           Full oft he gecostað eac
 wildeora worn,           wætum he oferbricgeð,
 gebryceð burga geat,           baldlice fereð,
 
- 325
- 
reafað"            
 "swiðor micle           ðonne se swipra nið
 se hine gelædeð           on ða laðan wic
 mid ða fræcnan           feonde to willan."
 Saturnus cwæð:
 
- 330
- 
"Nieht bið wedera ðiestrost,           ned bið wyrda heardost,  
 sorg bið swarost byrðen,           slæp bið deaðe gelicost."
 Salomon cwæð:
 "Lytle hwile           leaf beoð grene;
 ðonne hie eft fealewiað,           feallað on eorðan
 
- 335
- 
and forweorniað,           weorðað to duste.  
 Swa ðonne gefeallað           ða ðe fyrena ær
 lange læstað,           lifiað him in mane,
 hydað heahgestreon,           healdað georne
 on fæstenne           feondum to willan,
 
- 340
- 
and wenað wanhogan           ðæt hie wille wuldorcining,  
 ælmihtig god,           ece gehiran."
 Saturnus cwæð:
 "Sona bið gesiene,           siððan flowan mot
 yð ofer eall lond,           ne wile heo awa ðæs
 
- 345
- 
siðes geswican,           sioððan hire se sæl cymeð,  
 ðæt heo domes dæges           dyn gehiere."
 Salomon cwæð:
 "Wa bið ðonne ðissum modgum monnum,           ðam ðe her nu mid mane lengest
 lifiað on ðisse lænan gesceafte.           Ieo ðæt ðine leode gecyðdon;
 
- 350
- 
wunnon hie wið dryhtnes miehtum,           forðon hie ðæt worc ne gedegdon.  
 Ne sceall ic ðe hwæðre, broðor, abelgan;           ðu eart swiðe bittres cynnes,
 eorre eormenstrynde.           Ne beyrn ðu in ða inwitgecyndo!"
 Saturnus cwæð:
 "Saga ðu me, Salomon cyning,           sunu Dauides,
 
- 355
- 
hwæt beoð ða feowere           fægæs rapas?"  
 Salomon cuæð:
 "Gewurdene wyrda,
 ðæt beoð ða feowere           fæges rapas."
 Saturnus cwæð:
 
- 360
- 
"Ac hwa demeð ðonne           dryhtne Criste  
 on domes dæge,           ðonne he demeð eallum gesceaftum?"
 Salomon cwæð:
 "Hwa dear ðonne dryhtne deman,           ðe us of duste geworhte,
 nergend of niehtes wunde?           Ac sæge me hwæt nærende wæron."
 
- 365
- 
Saturnus cwæð:            
 "Ac forhwon ne mot seo sunne           side gesceafte
 scire geondscinan?           Forhwam besceadeð heo
 muntas and moras           and monige ec
 weste stowa?           Hu geweorðeð ðæt?"
 
- 370
- 
Salomon cuæð:            
 "Ac forhwam næron eorðwelan           ealle gedæled
 leodum gelice?           Sum to lyt hafað,
 godes grædig;           hine god seteð
 ðurh geearnunga           eadgum to ræste."
 
- 375
- 
Saturnus cwæð:            
 "Ac forhwan beoð ða gesiðas           somod ætgædre,
 wop and hleahtor?           Full oft hie weorðgeornra
 sælða toslitað;           hu gesæleð ðæt?"
 Salomon cuæð:
 
- 380
- 
"Unlæde bið and ormod           se ðe a wile  
 geomrian on gihðe;           se bið gode fracoðast."
 Saturnus cwæð:
 "Forhwon ne moton we ðonne ealle           mid onmedlan
 gegnum gangan           in godes rice?"
 
- 385
- 
Salomon cwæð:            
 "Ne mæg fyres feng           ne forstes cile,
 snaw ne sunne           somod eardian,
 aldor geæfnan,           ac hira sceal anra gehwylc
 onlutan and onliðigan           ðe hafað læsse mægn."
 
- 390
- 
Saturnus cwæð:            
 "Ac forhwon ðonne leofað           se wyrsa leng?
 Se wyrsa ne wat           in woroldrice
 on his mægwinum           maran are."
 Salomon cwæð:
 
- 395
- 
"Ne mæg mon forildan           ænige hwile  
 ðone deoran sið,           ac he hine adreogan sceall."
 Saturnus cwæð:
 "Ac hu gegangeð ðæt?           Gode oððe yfle,
 ðonne hie beoð ðurh ane           idese acende,
 
- 400
- 
twegen getwinnas,           ne bið hira tir gelic.  
 Oðer bið unlæde on eorðan,           oðer bið eadig,
 swiðe leoftæle           mid leoda duguðum;
 oðer leofað           lytle hwile,
 swiceð on ðisse sidan gesceafte,           and ðonne eft mid sorgum gewiteð.
 
- 405
- 
Fricge ic ðec, hlaford Salomon,           hwæðres bið hira folgoð betra?"  
 Salomon cuæð:
 "Modor ne rædeð,           ðonne heo magan cenneð,
 hu him weorðe geond worold           widsið sceapen.
 Oft heo to bealwe           bearn afedeð,
 
- 410
- 
seolfre to sorge,           siððan dreogeð  
 his earfoðu           orlegstunde.
 Heo ðæs afran sceall           oft and gelome
 grimme greotan,           ðonne he geong færeð,
 hafað wilde mod,           werige heortan,
 
- 415
- 
sefan sorgfullne,           slideð geneahhe,  
 werig, wilna leas,           wuldres bedæled,
 hwilum higegeomor           healle weardað,
 leofað leodum feor;           locað geneahhe
 fram ðam unlædan           agen hlaford.
 
- 420
- 
Forðan nah seo modor geweald,           ðonne heo magan cenneð,  
 bearnes blædes,           ac sceall on gebyrd faran
 an æfter anum;           ðæt is eald gesceaft."
 Saturnus cwæð:
 "Ac forhwan nele monn him on giogoðe           georne gewyrcan
 
- 425
- 
deores dryhtscipes           and dædfruman,  
 wadan on wisdom,           winnan æfter snytro?"
 Salomon cwæð:
 "Hwæt! Him mæg eadig eorl           eaðe geceosan
 on his modsefan           mildne hlaford,
 
- 430
- 
anne æðeling.           Ne mæg don unlæde swa."  
 Saturnus cwæð:
 "Ac forhwam winneð ðis wæter           geond woroldrice,
 dreogeð deop gesceaft?           Ne mot on dæg restan,
 neahtes neðyð,           cræfte tyð,
 
- 435
- 
cristnað and clænsað           cwicra manigo,  
 wuldre gewlitigað.           Ic wihte ne cann
 forhwan se stream ne mot           stillan neahtes."
 "his lifes fæðme.           Simle hit bið his lareowum hyrsum;
 full oft hit eac ðæs deofles           dugoð gehnægeð,
 
- 440
- 
ðær weotena bið           worn gesamnod.  
 ðonne snottrum men           snæd oððglideð,
 ða he be leohte gesihð,           luteð æfter,
 gesegnað and gesyfleð           and him sylf friteð.
 Swilc bið seo an snæd           æghwylcum men
 
- 445
- 
selre micle,           gif heo gesegnod bið,  
 to ðycgganne,           gif he hit geðencan cann,
 ðonne him sie seofon daga           symbelgereordu.
 Leoht hafað heow and had           haliges gastes,
 Cristes gecyndo;           hit ðæt gecyðeð full oft.
 
- 450
- 
Gif hit unwitan           ænige hwile  
 healdað butan hæftum,           hit ðurh hrof wædeð,
 bryceð and bærneð           boldgetimbru,
 seomað steap and geap,           stigeð on lenge,
 clymmeð on gecyndo,           cunnað hwænne mote
 
- 455
- 
fyr on his frumsceaft           on fæder geardas,  
 eft to his eðle,           ðanon hit æror cuom.
 Hit bið eallenga           eorl to gesihðe,
 ðam ðe gedælan can           dryhtnes ðecelan,
 forðon nis nænegu gecynd           cuiclifigende,
 
- 460
- 
ne fugel ne fisc           ne foldan stan,  
 ne wæteres wylm           ne wudutelga,
 ne munt ne mor           ne ðes middangeard,
 ðæt he forð ne sie           fyrenes cynnes."
 Saturnus cwæð:
 
- 465
- 
"Full oft ic frode menn           fyrn gehyrde  
 secggan and swerian           ymb sume wisan,
 hwæðer wære twegra           butan tweon strengra,
 wyrd ðe warnung,           ðonne hie winnað oft
 mid hira ðreamedlan,           hwæðerne aðreoteð ær.
 
- 470
- 
Ic to soðon wat;           sægdon me geara  
 Filistina witan,           ðonne we on geflitum sæton,
 bocum tobræddon           and on bearm legdon,
 meðelcwidas mengdon,           moniges fengon,
 ðæt nære nænig manna           middangeardes
 
- 475
- 
ðæt meahte ðara twega           tuion aspyrian."  
 Salomon cwæð:
 "Wyrd bið wended hearde,           wealleð swiðe geneahhe;
 heo wop weceð,           heo wean hladeð,
 heo gast scyð,           heo ger byreð,
 
- 480
- 
and hwæðre him mæg wissefa           wyrda gehwylce  
 gemetigian,           gif he bið modes gleaw
 and to his freondum wile           fultum secan,
 ðeh hwæðre godcundes           gæstes brucan."
 Saturnus cwæð:
 
- 485
- 
"Ac hwæt witeð us           wyrd seo swiðe,  
 eallra fyrena fruma,           fæhðo modor,
 weana wyrtwela,           wopes heafod,
 frumscylda gehwæs           fæder and modor,
 deaðes dohtor?           Ac tohwan drohtað heo mid us?
 
- 490
- 
Hwæt! Hie wile lifigende           late aðreotan,  
 ðæt heo ðurh fyrena geflitu           fæhðo ne tydre."
 Salomon cwæð:
 "Nolde gæd geador           in godes rice
 eadiges engles           and ðæs ofermodan;
 
- 495
- 
oðer his dryhtne hierde,           oðer him ongan wyrcan ðurh dierne cræftas  
 segn and side byrnan,           cwæð ðæt he mid his gesiðum wolde
 hiðan eall heofona rice           and him ðonne on healfum sittan,
 tydran him mid ðy teoðan dæle,           oððæt he his tornes ne cuðe
 ende ðurh insceafte.           ða wearð se æðelra ðeoden
 
- 500
- 
gedrefed ðurh ðæs deofles gehygdo;           forlet hine ða of dune gehreosan,  
 afielde hine ða           under foldan sceatas,
 heht hine ðær fæste gebindan.           ðæt sindon ða usic feohtað on.
 Forðon is witena gehwam           wopes eaca.
 ða ðæt eadig onfand           engla dryhten,
 
- 505
- 
ðæt heo leng mid hine           lare ne namon,  
 aweorp hine ða of ðam wuldre           and wide todraf,
 and him bebead           bearn heofonwara
 ðæt hie ec scoldon           a ðenden hie lifdon
 wunian in wylme,           wop ðrowian,
 
- 510
- 
heaf under hefonum,           and him helle gescop,  
 wælcealde wic           wintre beðeahte,
 wæter in sende           and wyrmgeardas,
 atol deor monig           irenum hornum,
 blodige earnas           and blace nædran,
 
- 515
- 
ðurst and hungor           and ðearle gewin,  
 egna egesan,           unrotnesse;
 and æghwylc him ðissa earfeða           ece stondeð
 butan edwende           a ðenden hie lifigað."
 Saturnus cwæð:
 
- 520
- 
"Is ðonne on ðisse foldan           fira ænig  
 eorðan cynnes,           ðara ðe man age,
 ðe deað abæde,           ær se dæg cyme
 ðæt sie his calendcwide           arunnen
 and hine mon annunga           ut abanne?"
 
- 525
- 
Salomon cwæð:            
 "æghwylcum men           engel onsendeð
 dryhten heofona           ðonne dæg styreð;
 se sceall behealdan           hu his hyge wille;
 grædig growan           in godes willan,
 
- 530
- 
murnan metodes ðrym,           mid ðy ðe hit dæg bið.  
 ðonne hine ymbegangað           gastas twegen;
 oðer bið golde glædra,           oðer bið grundum sweartra,
 oðer cymeð
 ofer ðære stylenan helle;
 
- 535
- 
oðer hine læreð           ðæt he lufan healde,  
 metodes miltse,           and his mæga ræd,
 oðer hine tyhteð           and on tæso læreð,
 yweð him and yppeð           earmra manna
 misgemynda,           and ðurh ðæt his mod hweteð,
 
- 540
- 
lædeð hine and læceð           and hine geond land spaneð,  
 oððæt his ege bið,           æfðancum full,
 ðurh earmra scyld           yrre geworden.
 Swa ðonne feohteð se feond           on feower gecynd,
 oððæt he gewendeð           on ða wyrsan hand
 
- 545
- 
deofles dædum           dæglongne fyrst,  
 and ðæs willan wyrcð           ðe hine on woh spaneð.
 Gewiteð ðonne wepende           on weg faran
 engel to his earde           and ðæt eall sagað:
 'Ne meahte ic of ðære heortan           heardne aðringan
 
- 550
- 
stylenne stan;           sticað him tomiddes'"