The Paris Psalter: Psalm 64

Verse Indeterminate Saxon

þe gedafenað,         drihten user,
þæt þe man on Sion         swyðe herige
and on Hierusalem         gylde and gehate.
Gehyr min gebed,         halig drihten,
5
for ðe sceal ælc flæsc         forð siðian.
Synfulra word         swyþe ofer usic
fræcne foran;         þu gefultuma
urum misdædum,         mihta wealdend.
He weorðeð eadig,         se þe hine ece god
10
cystum geceoseð         and hine clæne hafað,
and on his earduncgstowum         eardað syððan.
Ealle we ðin hus         ecum godum
fægere fyllað;         fæste is þin templ
ece and wræclic         awa to feore.
15
Gehyr us, hælend god,         þu eart hyht ealra
þe on ðysse eorðan         utan syndon
oþþe feor on sæ         foldum wuniað.
þinre mihte sculon         muntas hyran,
swylce þu gedrefest         deope wælas
20
þæt byð ormætum         yþa hlude
and hi uneaðe mæg         ænig aræfnan.
þeoda him ondrædað         þinne egesan,
þe eard nymað         utan landes;
for þinum wundrum         forhte weorðað.
25
ærmorgenes gancg         wið æfentid
ealle þa deman         drihten healdeð;
eorðan ðu gefyllest         eceum wæstmum,
þæt heo welig weorþeð         wera cneorissum.
Beoð godes streamas         gode wætere
30
fæste gefylde,         þanan feorhnere
findað foldbuend,         swa him fægere oft
gegearewadest,         god lifigende.
Wæter yrnende         wæstme tyddrað;
mænige on moldan         manna cynnes
35
on cneorisse         cende weorðað,
and blissiað,         blowað and growað
þurh dropunge         deawes and renes.
þonne þu geares hring         mid gyfe bletsast
and þine fremsumnesse wylt         folcum dælan,
40
þonne beoð þine feldas         fylde mid wæstmum.
þonne on wæstmum         weorðað mæsted,
and mid wynngrafe         weaxað geswiru.
Hi beoð gegyrede         godre wulle,
eowdesceapum;         cumað eadilic
45
wæstm on wangas         weorðlic on hwætum;
þonne hi cynlice to ðe         cleopiað sona,
and þe þonne lustum         lofe þanciað.